candy.jpg

 

 

牙醫和糖果

 

我看到朋友傳來一則小學的國語作業,

覺得實在是太有趣、太有趣了!!

 

小學生的作業被老師打叉叉了!

 

 

 

 

 

既然是語言,應該是靈活的吧?老師其實可以不必打叉呀!

反而應該在班上討論這個有趣的可能性,這樣還能順便引導孩子們更多的想像力與創意呢!

 

我就覺得這小學生這樣寫沒有錯呀!

 

 

題目:「糖果/我們/太多/牙醫/吃/不可以/告訴」

排列成正確的句子。  

 

爸媽應該可以馬上寫出:「牙醫告訴我們,不可以吃太多糖果。」

是的是的,按照中文語法和邏輯,還有成人社會的習慣,應該如此如此這般這般地排列才正確。

 

可是小學生寫:「我們吃太多糖果,不可以告訴牙醫。」

有錯嗎?有錯嗎? 為什麼要打X?

 

難道是:「牙醫吃太多糖果,不可以告訴我們」?哈哈哈哈!

 

像我中文不好,又動機不良,我一定會這樣寫:

 

「我們告訴牙醫  不可以吃太多糖果」

「太多牙醫吃糖果  不可以告訴我們」

「我們告訴糖果  不可以吃太多牙醫」

「牙醫太多  糖果告訴我們 不可以吃」

 

 

哈哈哈哈哈哈哈哈哈!!這樣不是好有趣嗎!?

我好喜歡這樣的句子呀~

 

你還可以怎麼排呢?

 

 

 

文章標籤
創作者介紹
創作者 anita511 的頭像
anita511

Anita的筆記本

anita511 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()